Lirik Terbaru UVERworld - Nano Second (ナノ・セカンド)

Hallo, apakabar semuanya ? kali ini saya akan bagikan lirik lagu terbaru nih dari group music jepang yang sudah terkenal yaitu UVERworld, kali ini dengan lagunya yang berjudul Nano Second (ナノ・セカンド) .Hebatnya di minggu pertama, lagu ini berhasil nangkring di urutan kedua di Oricon Chart. wah pasti banyak listener yang suka nih. :D 

nah langsung saja tanpa basa - basi. ini dia Lirik lagu Uverworld - Nano Second (ナノ・セカンド) 

Lirik UVERworld - Nano second
cover Album


Romaji Version

Everything year life
don’t know why but

sore ga gensō no mama de owatte itte
yoi wake nai darou
tomonau kizu ito wa zu Ride on…

Just do it ! Keep your head up !

to be or not to be

1000 mairu no kyori de tokei no shishin wa zure
‘ima’ sae futashika na kyōkai sen

tashika na koto wa
subete no sentakushi mo jikan mo kono toki to hikikaete kita
tsumikasane ga ima sasou

Just do it ! Keep your head up !

sono gensō no mama de owatte itte
yoi wake nai darou
tomonau kizu itowazu osore o koppamijin

‘ichi do mo machigai no nai’ sonna machigatta ikikata
nozonderu wake ja nai

mō koko ni wa
ii mo warui mo nai seikai mo fu seikai mo nai
tada hitasura ni kokoro wa yurugi wa shi nai

tayasuku kanau yume wa kanawa nu yume no tsugi ni kanashii
mitō no chi e sasoe

Just do it ! Keep your head up !

nara maboroshi no mama de owatte itte
ii wake nai darou
honki wa itami o itowa nai Ride on…
tachihadakaru mono o koppamijin

to be or not to be

everything year life
don’t know why but

kangae te miro yo ano osoreteta mamono ga
naze omae to onaji sugata de tatteru no ka o

hito no kazu yori sukoshi sukunaku yōi sareru kibō
jishi te mo jiten shi te ku chikyū

Just do it ! Keep your head up !

nara maboroshi no mama de owatte itte
yoi wake nai darou
honki wa itami o itowa nai Ride on…
tachihadakaru mono o koppamijin


to be or not to be


Translasi Inggris atau Indonesianya menyusul yaa.. karena belum sempat di translate nih :p
sambil menunggu, gimana kalau lihat lirik lagu dari AKB48 disini..

Related Posts:

    Lirik Aqua Timez - Alones (OP. Bleach)

    Hei sahabat blogger dan fans Jpop Culture.. setelah kemarin sudah saya posting lirik lagu aqua timez - cranberry jam pada album terbarunya. pada kesempatan kali ini saya ingin  membagikan lyric lagu sebuah theme song anime Bleach. ya siapa yang tak tahu anime ini, anime yang sempat menjadi terpopuler bersanding dengan Naruto. theme song yang berjudul Alones ini di bawakan oleh group band Aqua Timez. lagu ini sudah cukup lama, tapi tak ada salahnya kan kalau kita bahas sekarang :D

    Aqua Timez - Alones

    Lirik Aqua Timez - Alones
    aqua timez

    Romaji version

    oreta awai tsubasa
    kimi wa sukoshi aosugiru
    sora ni tsukareta dake sa
    mou dareka no tame janakute
    jibun no tame ni waratte ii yo

    izen toshite shinobiyoru kodoku
    uchigawa ni tomaru rousoku
    nigi wa ubau ni koukana chandaria to wa urahara ni
    tarinai kotoba no
    kubomi wo nanide umetaraiin darou
    mou wakaranai yo
    semete yume no naka de
    jiyuu ni oyogetara
    anna sora mo iranai no ni
    kinou made no koto wo
    nuritsubusanakutemo
    asu ni mukaeru no ni

    oreta awai tsubasa
    kimi wa sukoshi aosugiru
    sora ni tsukaretadake sa
    mou dareka no tame janakute
    jibun no tame ni waratte ii yo

    rettoukan to no wakai wa
    kantan ni wa kanawanaisa
    jiishiki no teppen ni suwaru
    kagami ga utsusu hanabira

    furishiboru you ni
    kogoreta ai wo sakende miru keredo
    modokashikute

    meguru toki no naka de
    kizuguchi wa yagate
    kasabuta ni kawatte iku
    kimi wa sore o matasu
    totemo utsukushiku
    totemo hakanage de

    hagare ochita ato no
    ubuge no you ni
    hiwamari no naka de furueru inori
    ima wa muri ni dareka no koto
    ai sou to omowanakute ii no ni

    toki ni kono sekai wa
    ue wo muite
    aruku ni wa sukoshi mabushisugiru ne
    shizumu you ni
    me wo fuseru to
    kawaita shimen ga namida wo susuru

    why do we feel so
    alone anytime
    subete wo uketomenakute no ii yo
    why do we feel so
    alone anytime
    koraeru koto dakedo
    yuuki ja nai

    ======================================================

    Indonesian Version

    Sayap pucat yang patah…
    Kau hanya sedikit lelah terhadap langit yang terlalu biru
    Jangan lagi tersenyum demi orang lain, tersenyumlah demi diri mu sendiri

    Kesepian yang masih bertahan, 
    Lilin yang menyala di sisi luar,
    Tempat lilin yang cantik di pesta yang ramai, di balik semua itu…
    Apakah tidak apa-apa jika mengubur ketidaksempurnaan kata-kata dengan sesuatu?
    Aku tak mengerti...

    Setidaknya dalam mimpi,
    seandainya dapat berenang dengan bebas, aku tidak butuh langit semacam ini
    Walau aku tak dapat melukiskan semua hal yang terjadi sampai kemarin, aku tetap akan menghadapi hari esok

    Sayap pucat yang patah…
    Kau hanya sedikit lelah terhadap langit yang terlalu biru
    Jangan lagi tersenyum demi orang lain, tersenyumlah demi diri mu sendiri

    Perasaan rendah dan kompromi tidak bisa terwujud dengan mudah
    Kelopak bunga yang terpantul di cermin saat kita berada di puncak kesadaran
    Seperti meremas, mencoba meneriakkan cinta yang ternoda
    Sangat menyakitkan

    Di dalam waktu yang berputar,
    Rasa sakit itu akan mengering menjadi luka
    Kau, tanpa menunggu hal itu terjadi…sangat cantik, sangat  cepat berlalu

    Doa yang bergetar dalam cahaya matahari seperti  jejak yang bergetar jatuh
    Sekarang tak perlu memaksakan diri untuk mencintai orang lain

    Terkadang dalam dunia ini saat kita berjalan sambil melihat ke atas, sedikit terlalu silau ya…
    Saat kau menunduk seolah kau tenggelam, tanah yang kering menghisap semua air mata mu

    Mengapa kita selalu merasa sendirian? Tak apa jika kau tidak memiliki segalanya
    Mengapa kita selalu merasa sendirian? Hanya terpaku bukanlah sebuah keberanian

    Credit goes to : aquagreen77

    nah jadi ingin nonton kembali animenya kan ? :D
    jika kalian ingin request lagu jepang lainnya , silahkan tuliskan di kolom komentar, terimakasih.. :)

    Related Posts:

      Film Pirates of the Caribbean 5

      Kalian tentu tau film Pirates of Caribbean, film ini telah mendapatkan lebih dari $ 3.700.000.000 di Box Office seluruh dunia. Kabar terbarunya film ini kembali akan mendapatkan sekuelnya kembali.Seperti di ke-4 film sebelumnya, aktor Johnny Depp akan kembali di film ke-5 sebagai Captain Jack Sparrow. Bagi kalian pencinta film bajak laut yang satu ini tentunya tidak akan melewatkan aksi Johnny Depp di layar lebar nantinya.Untuk pemain yang lain nya masih belum diketahui, apakah para pemain seperti Orlando Bloom dan Keira Knightley akan ikut ambil bagian dalam film ini.

      Sutradara Norwegia Joachim Ronning dan Espen Sandberg dipilih untuk menggarap film ini.
      Rumor yang beredar, sosok pemeran musuh baru di seri kelimanya ini disebut-sebut akan diperankan oleh aktor peraih Oscar, Christoph Walz (Inglorious Basterds, Django Unchained).
      Waltz dirumorkan akan memerankan Captain Brand yang ingin membalaskan dendam kematian adiknya kepada Jack.
      Namun hingga kini baik Disney maupun Waltz masih belum mengeluarkan pernyataan resminya atas kepastian kabar ini.

      Film ini nantinya akan berjudul The "Pirates of Caribbean: Dead Men Tell No Tales". Syuting Pirates of Caribbean 5 dijadwalkan akan dimulai akhir tahun ini atau awal Januari 2014, dan dijadwalkan rilis pada tahun 2016 mendatang. So, jangan lewatkan film yang satu ini . ^_^

      Related Posts:

        Lirik Aqua Timez - Cranberry (クランベリージャム) Romaji ver.

        Hei sahabat blogger, sudah beberapa hari saya tidak update dikarenakan kesibukan hehe.. tapi pada hari ini saya kembali akan memberikan Lyric lagu Jepang yaitu Lirik lagu Aqua Timez terbaru yang berjudul Cranberry Jam (クランベリージャム). lagu ini berbarengan dengan single terbarunya yaitu EDEN yang bisa kalian lihat postingannya disini.

        langsung saja tanpa berbasa - basi.. ini dia Lirik :

        Aqua Timez - Cranberry Jam (クランベリージャム)

        Lirik lagu aqua timez - Cranberry jam
        cover aqua timez EDEN

        Romaji Version

        Akai akai kutsu o yogoshi nagara aruite ita tōku warutsu no mori e to tsuzuku michi de 
        tada utsukushii kotoba o tōzake te warui hito ni mo ii hito ni mo narezu 

        are wa gizen da toka kore wa kireigoto da toka 
        mayoi no koe o furikiri hiniku no yami o kuguri nuketa ima 

        mune no naka ni umareta ai wa nokosazu ni tsukatte shimaou 
        kono te de tasukerare naku tatte dakishime naku te ii inochi nado nai 
        hitotsu to shitenai kono sekai ni 

        akai akai kutsu o nugisutete aruite ita jibun tte yuu fuku wa nugisuterarezu ni 
        demo kono michi o hoka no dareka no ashi ga aruite kureru wake janai nda kara 

        jibun rashiku ikite yuku to tsuyoku kimeta kara ni wa 
        hito ga hito rashiku ikiru sugata o hohoende uketometai 

        dare no kageguchi o ittatte jibun no mirai wa terasenai 
        arasou tame de wa naku tatakau tame ni boku tachi no sora wa tsuzuku toki wa susumu 
        mune no naka ni umareta ai wa nokosazu ni tsukatte shimaou 
        wakachiaenai kinō wa are do aisarenaku te ii inochi nado nai 
        hitotsu to shite nai kono sekai ni 

        Maaf karena baru tersedia versi Romajinya saja, sedangkan untuk Lirik Aqua Timez versi English belum ada.
        tapi tetep Stay Tune terus ya di Kumpulan Lirik Lagu Jepang. :)

        Related Posts:

          Perkenalan Diri

          Halo teman - teman semua salam kenal nama saya Natanael Stevhen Wijaya. Saya ini masih pemula dan terus mencoba untuk menjadi lebih baik lagi, jadi mohon dimaklumi ya jika masih banyak kekurangan disana-sini mungkin teman-teman dapat memberikan masukan buat saya nanti^_^. Oh ya Saya ini hobi nya nonton anime jadi  mungkin blog ini mungkin akan lebih banyak diisi tentang artikel yang menyangkut tentang anime tapi tidak semua nya tentang anime lohhh hahahahahahaha... Bagi teman-teman yang punya informasi menarik bisa berbagi juga kok. 

          Mungkin cukup sekian dulu deh,nanti kita lanjutkan lagi. Selamat malam semuanya.

          Related Posts:

            Lyric Haruna Luna (春奈るな) - Snowdrop ( Ost. Monogatari 2nd season )

            Hai sahabat, kali ini kita membahas sountrack Anime lagi nih.. jangan bosen - bosen yah hehhe.. apa kalian pernah menonton anime series Monogatari : Second Series ? anime lanjutan dari Monogatari yang pertama. anime ini saya akui cukup kompleks lho. kalo kalian belum pernah nonton, saya sarankan cepetan deh nonton tapi dari yang pertama yah hha..

            nah pada Monogatari : Second Season ini, lagu soundtracknya dinyanyikan oleh Haruna Luna dengan judul  Snowdrop. wah pas banget yah lagi musim salju nih sekarang. lagu ini sudah berhasil nangkring lho di urutan teratas Oricon Chart, baru rilis 11 Desember yang lalu. nah langsung saja deh ini Lyric OST. Monogatari Second Season, Snowdrop by Haruna Luna.

            Haruna Luna (春奈るな) - Snowdrop


            ost. monogatari series
            cover album
            Romaji Version

            Kitto ne kiri ga nai koto zenbu kanatta ato mo
            Nando mo mata yokubatte hitotsu kokai suru nda
            Tarinai kino to furi tsumoru omoi
            Tsumikasane susumu yo

            Sugoku sukina hito no sugoku sukina hito ni
            Narete shimatta sonna kiseki sae
            Shinji kire tenai bokurano
            Sugoku modokashikute sukoshi senobi shita kyo o
            Wara i nagara shiawase dato
            Ashita wa kitto yoberu yo ni

            Kimi ga kureta kotoba wo nando mo kurikaeshite miru
            Kajikamu te no hirani furu fuan wo tokasu yo ni

            Chikamichi mo seikai mo nai masshirona mirai wo
            Kono kokoro de chanto kanjita koto dake
            Mejirushi ni susumu yo

            Sugoku sukina hito no sugoku tonari ni iru
            Kakegae no nai konna kiseki sae
            Kidzukenaide ita boku ra no
            Sugoku arifure tete sukoshi taikutsuna kyo mo
            Nidoto konai shiawase dato
            Ashita wa motto omoeru ka na

            Furishikiru yuki ni iki o hisometa sekai de
            Kikoe teru no wa nee boku tachi no kokoro no otodake

            Tarinai kino to furi tsumoru omoi
            Tsumikasane susumu yo

            Sugoku sukina hito no sugoku sukina hito ni
            Narete shimatta sonna kiseki sae
            Shinji kire tenai bokurano
            Sugoku modokashikute sukoshi senobi shita kyo o
            Wara i nagara shiawase dato
            Ashita wa kitto yoberu yo ni

            kali ini baru tersedia versi romajiny saja nih, nanti akan di update terjemahannya.
            thanks to Chacha-31 blog's :)

            stay tune terus di Lirik Jepangku Blog :)

            Related Posts:

              Lyric Scandal - Taiyou Scandalous ( Romaji + English )

              Dari kemarin saya sedang asyik mendengarkan lagu lagu Scandal yang enak nih, hha kebetulan karena memang sedang mencari - cari kira - kira Penyanyi Jepang apa lagi ya yang saat ini sedang naik daun. nah sambil mengisi waktu luang yuk kita simak sama - sama lyric lagu Scandal yang berjudul  Taiyou Scandalous. kalau di lihat - lihat judul lagunya sama dengan nama Grup bandnya  sendiri ya haha :D

              Scandal - Taiyou Scandalous

              Lyric taiyou scandalous
              Scandal


              Romaji Version

              Nanana... haruka kanata atsui taiyou
              Nanana... hajike dashita atashi taiyou
              Kanari SUKYANDARASU

              Kagami no naka joudan?
              Toorisugite yuku
              UWASA banashi FIIBAA
              Kodomodamashi akirechau no yo

              Kokoro no oku FAITAA
              Moeagaru shoudou wa
              Osore shirazu FAIYAA
              Sonna koto mo kidzukanai no?

              Hakanaku yureteru shinkirou
              Tada watashi no sakebi wa todokanai
              Dokidoki suru yo na mitaiken
              Mada minu mirai wa sugu soko
              Kodou wa tomaranai

              Yappa souzou doori ja imi ga nai
              Souzou ijou mo ika mo nai
              Karamitsuku taiyou wa ima watashi no tamashii moyasu yo
              Saikou ijou de ii'n ja nai?
              PARARERU WAARUDO zenkai
              Watashi no koto amaku minai de
              Kami-sama onegai yo
              Harisake sou na natsu ni shitai yo
              Taiyou SUKYANDARASU Yes! IEIIEIIEI

              Tsurenai hibi NOKKUAUTO
              Afure dashita jounetsu wa
              SUTOKKU shitetara
              Kooritsuite ugokanai yo

              Yozora ni hanabi ga maiochiru
              Demo watashi no inori wa todokanai
              Kakushi kirenai no munasawagi
              Mada minu ashita wa sugu soko
              Omoi wa kawaranai

              Yappa souzou doori ja imi ga nai
              Souzou ijou mo ika mo nai
              Karamiau honnou wa ima watashi no tamashii moyasu yo
              Joushou shikou de ii'n ja nai?
              Shiranai sekai he SHOO TAIMU
              Uwaki na natsu BEIBII REIDII
              Kami-sama hohoende
              Tokechai sou na yume wo mitai yo

              Dokomade itte mo makkurayami de
              Guru guru mawaru meiro no naka
              Kono saki ni kotae ga aru no nara
              Tomannaide hora hashiri tsudzukeyou

              Hakanaku yureteru shinkirou
              Tada watashi no sakebi wa todokanai
              Hakanaku yureteru yume moyou
              Mada minu mirai wa sugu soko
              Kodou wa tomaranai

              Yappa souzou doori ja imi ga nai
              Souzou ijou mo ika mo nai
              Karamitsuku taiyou wa ima watashi no tamashii moyasu yo
              Saikou ijou de ii'n ja nai?
              PARARERU WAARUDO zenkai
              Watashi no koto amaku minai de
              Kami-sama onegai yo
              Harisake sou na natsu ni shitai yo
              Taiyou SUKYANDARASU Yes! IEIIEIIEI

              Hageshiku nakucha ne! Nakucha ne! Nakucha ne!
              Nanana... haruka kanata atsui taiyou
              Nanana... hajike dashita atashi taiyou

              Kanari SUKYANDARASU

              =======================================================

              English Version

              Nanana... the faraway, hot sun
              Nanana... the bursting me is the sun
              It's quite scandalous

              Is this a joke in the mirror?
              There's gossip fever passing through
              I'm tired of this child's play

              A fighter inside of my heart
              My burning impulses are a fearless fire
              Haven't you noticed such things?

              A fleeting, swaying mirage
              But my cries won't be heard
              I haven't experienced this nervousness yet
              The still unseen future is almost here
              My heart won't stop pounding

              It's meaningless, as I imagined
              It isn't more than I had imagined
              The entwining sun is burning my soul
              There's nothing wrong with more than the best, right?
              A parallel world is fully opening
              Don't underestimate me
              God, please
              I want an almost bursting summer
              A scandalous sun; yes! Yay, yay, yay

              Knocked out by unkind days
              When you stock overflowing passion
              It'll freeze and won't work

              Fireworks dance and fall in the night sky
              But my prayers won't be answered
              I can't hide my uneasiness
              The still unseen tomorrow is almost here
              These feelings won't change

              It's meaningless, as I imagined
              It isn't more than I had imagined
              My intertwining instincts are burning my soul
              There's nothing wrong with wanting to become better, right?
              Showtime to an unknown world
              An unfaithful summer baby lady
              God is laughing
              I want to have a dissolving dream

              No matter where you go in this total darkness
              You're going round and round in a maze
              If there's an answer after this, don't stop
              Hey, keep running

              A fleeting, swaying mirage
              But my cries won't be heard
              A fleeting, swaying dream pattern
              The still unseen future is almost here
              My heart won't stop pounding

              It's meaningless, as I imagined
              It isn't more than I had imagined
              The entwining sun is burning my soul
              There's nothing wrong with more than the best, right?
              A parallel world is fully opening
              Don't underestimate me
              God, please
              I want an almost bursting summer
              A scandalous sun; yes! Yay, yay, yay

              You have to go crazy! Have to! Have to!

              Nanana... the faraway, hot sun
              Nanana... the sun is the bursting me

              It's quite scandalous

              kalau kalian ingin tahu profil atau berita terbaru mengenai artis - artis atau penyanyi Jepang yang terkenal, silahkan hubungi admin lewat kotak komentar yah, nanti akan segera admin carikan yang kalian mau.. :)
              stay tune terus di Kumpulan Lirik Lagu Jepang.. :)

              Related Posts:

                Lirik lagu Scandal - Overdrive dengan Terjemahan

                Scandal Grup Band wanita terpopuler di Jepang beberapa waktu lalu mengeluarkan single terbarunya yang bertajuk Overdrive, seperti biasa nuansa Rock yang Powerfull sangat terasa di lagu ini, bagi kalian yang ingin mengetahui lyricnya seperti apa,  yuk langsung saja kita simak ini dia 

                SCANDAL - OVERDRIVE

                lyric scandal overdrive
                cover single "overdrive"

                Romaji Version

                Kagirinai souzou wo itsumo kawaranai
                Kono basho kara yumemita ano koro to
                Onaji kimochi de puragu wo sashite

                Zatsunen toka kakikeshite (Hitotsu ni nareba)
                Furueru yorokobi wo saa (Hora ne saa yukou)
                Motto tooku made kitto todoketai
                Sonna ongaku to tomo ni

                feeling, amusing, backing kakinarashite
                happy, clappy, feeling, amazing music
                jumping, performing, music
                Hajikeru shindouon ni oh oh omoidashite
                Ano yuuki wo saa koi wa over drive
                Yume no tsuzuki wo

                Tomaranai kanjou wo afuredasazu ni
                Gaman shitemo atama wo sugiru no wa
                Ano rizumu toka merodii-tachi

                Shippai wo kurikaeshite (Kawaku namida to)
                Kuyashisa wo norikoete saa (Hora ne saa yukou)
                Motto tooku made kitto todoketai
                Sonna ongaku to tomo ni

                feeling, amusing, backing kakinarashite
                happy, clappy, feeling, amazing music
                jumping, performing, music
                Hajikeru shindouon ni oh oh omoidashite
                Ano yuuki wo saa koi wa over drive
                Yume wa owaranai

                oh oh... over drive...

                Zatsunen toka kakikeshite (Hitotsu ni nareba)
                Furueru yorokobi wo saa (Hora ne saa yukou)
                Motto tooku made kitto todoketai
                Sonna ongaku to tomo ni

                feeling, amusing, backing kakinarashite
                happy, clappy, feeling, amazing music
                jumping, performing, music
                Hajikeru shindouon ni oh oh omoidashite
                Ano yuuki wo saa koi wa over drive
                Yume no tsuzuki wo

                Yume no tsuzuki wo

                over drive

                ================================================

                English Version

                From this place where my endless imagination never changes
                I plug into what I dreamed about back then
                And these same feelings

                I drown out idle thoughts (If they become one)
                I want to send, yes (Hey, come on; let's go)
                My trembling joy further into the distance
                Together with this music

                Feeling, amusing, backing, strumming
                Happy, clappy, feeling, amazing music
                Jumping, performing, music
                I remember, oh oh, this exploding vibration sound
                This courage, yes, puts my love into over drive
                And this lasting dream

                Without these unending emotions spilling out
                I endure, but these rhythms and melodies
                Pass through my head

                I repeat failures (And with these dry tears)
                I overcome regret (Hey, come on; let's go)
                I want to send it even further
                Together with this music

                Feeling, amusing, backing, strumming
                Happy, clappy, feeling, amazing music
                Jumping, performing, music
                I remember, oh oh, this exploding vibration sound
                This courage, yes, puts my love into over drive
                Dreams never end

                Oh, oh... over drive...

                I drown out idle thoughts (If they become one)
                I want to send, yes (Hey, come on; let's go)
                This trembling joy further into the distance
                Together with this music

                Feeling, amusing, backing, strumming
                Happy, clappy, feeling, amazing music
                Jumping, performing, music
                I remember, oh oh, this exploding vibration sound
                This courage, yes, puts my love into over drive
                And this lasting dream

                This lasting dream

                Over drive

                mau tahu lirik lagu jepang lainnya ? kesini saja :D
                jangan lupa subscribe dan koment disini yah. :)

                Related Posts:

                  Lyric Do As Infinity " Rakuen " dengan artinya

                  Kalian tau Do As Infinity (D.A.I) ? yup, grup band Jepang yang satu ini memang cukup terkenal di kalangan para pecinta musik Jepang di Indonesia termasuk saya :D. lagu - lagunya yang mempunyai 'warna' atau ciri khas sendiri. salah satu yang terkenal adalah lagunya yang berjudul Fukai Mori yang menjadi soundtrack Anime Inuyasha. nah selain lagu tersebut, adalagi lagu yang menurut saya tak pernah bosan di dengar, yaitu lagunya yang berjudul Rakuen. walaupun ini terhitung lagu lama, tapi entah kenapa lagunya selalu enak lho di dengar, penasaran kan ? coba yuk kita dengar bersama - sama..


                  Do As Infinity - RAKUEN

                  lyric do as infitny rakuen
                  cover single

                  Romaji Version

                  Daremo ga minna shitteru

                  Kese ya shinai kizu o
                  Dore kurai tsudzuku no
                  Mou iranai yo


                  Daremo ga minna matteru

                  Arasoi no nai hibi o
                  Senjou no heishi-tachi
                  Omoidashite yo
                  Ima haha no nukumori o


                  Kono hateshinaku hiroi sekai ni

                  Jibun dake no chizu egaite
                  Namida koraete bokura wa aruite yukou


                  Tachiagare ima hora nando demo

                  Nemureru shishi yobiokoshite
                  Ikite yukunda ashita e


                  Daremo ga minna motteru

                  Hito kakera no ai o
                  Nikunde mo nani hitotsu
                  Umarenainda yo
                  Sonna no mou iranai yo


                  Kono kagiri aru jikan no naka de

                  Mada minu rakuen mezashite
                  Dokomade datte bokura wa aruite yukou


                  Furimukanaide mae dake o mite

                  Sono karada kuchihateru made
                  Ikite yukunda mirai e


                  Omoidashite yo

                  Ima haha no nukumori o...


                  Kono hateshinaku hiroi sekai no

                  Mada minu rakuen mezashite
                  Dokomade datte bokura wa aruite yukou


                  Furimukanaide mae dake o mite

                  Sono karada kuchihateru made

                  Ikite yukunda mirai e


                  =============================================


                  English Version

                  Everyone knows what it's like

                  To have wounds that won't heal.
                  How much longer will they last?
                  We don't need them anymore.


                  Everyone is waiting

                  For days without fighting --
                  Remember the soldiers on the battlefields.
                  Now we'll remember
                  Our mothers' warmth...


                  ...And draw our own map.

                  In this world that spreads out forever,
                  We'll hold back our tears and walk on.


                  Stand up now, come on --

                  Awaken the sleeping lion every time.
                  Live like that, all the way into tomorrow.


                  Everyone has

                  A shred of love;
                  Hate won't achieve
                  A single thing.
                  We don't need that anymore...


                  In the limited time we have,

                  We'll look for an undiscovered paradise.
                  And we'll keep walking forever.


                  Don't look back, keep looking forward.

                  Until your body rots away,
                  Keep living, all the way into the future.


                  Remember

                  Your mother's warmth now...


                  In this world that spreads out forever,

                  We'll look for an undiscovered paradise.
                  And we'll keep walking forever.


                  Don't look back, keep looking forward.

                  Until your body rots away

                  Keep living, all the way into the future.

                  bagaimana, enak bukan ? nanti saya aka update lirik bahasa indonesianya, sementara menunggu silahkan request lagu - lagu jepang lainnya.. :) atau download :D

                  Related Posts: