Lirik ButterFly Bahasa Indonesia - Kouji wada





Aku akan menjadi kupu-kupu bahagia, dan naik ke angin yg berkilauan
Aku akan segera datang untuk melihatmu
Hal terbaik untuk melupakan hal-hal yang tidak perlu
Tidak ada lagi lebih banyak waktu untuk bermain-main

Apa maksudmu, wow wow wow wow wow?
Aku ingin tahu apakah kita akan mencapai langit
Tapi, wow wow wow wow wow aku bahkan tidak tahu apa rencanaku untuk esok

Setelah mimpi tak berujung, ketiadaan di dunia ini
Tampaknya seolah-olah mimpi kita tercinta akan menghilangan
Bahkan dengan ini sayap diandalkan, tercakup dalam gambar untuk tetap tinggal
Aku yakin kita bisa terbang, pada cintaku

Aku akan menjadi kupu-kupu riang, dan naik pada angin dengan kesungguhan
Aku akan datang untuk melihatmu dimana pun Kau berada
Kata ambigu secara mengejutkan dapat berguna
Aku akan berteriak keluar, sambil mendengarkan lagu hit

Apa maksudmu, wow wow wow wow wow?
Aku ingin tahu apakah itu akan menggema melalui kota ini
Tapi, wow wow wow wow wow ada gunanya mengantisipasi

Setelah mimpi tak berujung, di dunia yg menyedihkan ini
Itu benar, mungkin kita tidak menggunakan akal sehat, tidak begitu buruk setelah semuanya
Bahkan dengan ini sayap pemalu, dilukis dengan gambar yang tetap terlihat
Aku yakin kita bisa terbang, pada cintaku

Setelah mimpi yg tak berujung, ketiadaan didunia ini
Tampaknya seolah-olah mimpi kita tercinta akan kehilangan
Bahkan dengan ini sayap yg diandalkan, tercakup dalam gambar yang cenderung untuk  tetap tinggal
Aku yakin kita bisa terbang, oh yeah

Setelah mimpi tak berujung, di dunia yg menyedihkan ini
Itu benar, mungkin kita tidak menggunakan akal sehat, tidak begitu buruk setelah semuanya
Bahkan dengan ini sayap pemalu, dilukis dengan gambar yang tetap terlihat
Aku yakin kita bisa terbang, pada cintaku

DALAM ROMAJI
Gokigen na chou ni natte kirameku kaze ni notte 
Ima sugu kimi ni ai ni yukou 
Yokei na koto nante wasureta hou ga mashi sa
Kore ijou shareteru jikan wa nai 

Nani ga wow wow wow wow wow kono sora ni todoku no darou 
Dakedo wow wow wow wow wow ashita no yotei mo wakaranai 

Mugendai na yume no ato no nanimo nai yo no naka ja 
Sou sa itoshii omoi mo makesou ni naru kedo 
Stay shigachi na imeeji darake no tayorinai tsubasa demo 
Kitto toberu sa on my love 

Ukareta chou ni natte ichizu na kaze ni notte 
Doko mademo kimi ni ai ni yukou 
Aimai na kotoba tte igai ni benri datte 
Sakenderu hitto songu kikinagara 

Nani ga wow wow wow wow wow kono machi ni hibiku no darou 
Dakedo wow wow wow wow wow kitai shitetemo shikata nai 

Mugendai na yume no ato no yarusenai yo no naka ja 
Sou sa joushiki hazure mo waruku wa nai ka na 
Stay shisou na imeeji wo someta gikochinai tsubasa demo 
Kitto toberu sa on my love 

Mugendai no yume no ato no nanimo nai yo no naka ja 
Sou sa itoshii omoi mo makesou ni naru kedo 
Stay shigachi na imeeji darake no tayorinai tsubasa demo 
Kitto toberu sa oh yeah 

Mugendai na yume no ato no yarusenai yo no naka ja 
Sou sa joushiki hazure mo waruku wa nai ka na 
Stay shisou na imeeji wo someta gikochinai tsubasa demo 
Kitto toberu sa on my love

Related Posts:

    Lirik Sawakaze Kimi ni Todoke 2 Tomofumi Tanizawa Bahasa Indonesia (Opening #1)




    Mengubah halaman putih
    Warna yg melompat keluar
    Pemkaungan dari kaleidoskop

    Ketika aku menyadari, cerita masih berlanjut
    Dalam awal kikuknya
    Aku menarik nafas dalam-dalam lagi

    Angin bepergian
    Mendorong punggungku kedepan seolah-olah memelukku

    Ah, tangan lembut dan hangatmu
    Aku pegang erat-erat, berharap bahwa aku akan mencapai kedalaman hatimu
    Jika Kau tersenyum kembali
    Jika Kau memegang tanganku kembali
    Aku hanya akan melihat ke depan

    Tiba-tiba aku menyadari
    Putaran perasaan yang ingin ku sembunyikan
    Untuk titik yang memalukan

    Angin bepergian
    Berjalan ke depan, mengatakan bahwa ia tidak bisa menunggu

    Ah, kenangan yang muncul kembali seperti lentera bergulir
    Jadi tak berujung dan tak berdosa, mereka tampaknya akan bersinar begitu menyilaukan
    Biarkan pengecut dan kelemahan menjadi angin menyegarkan
    Aku hanya akan melihat ke depan

    Tanganmu lebih lembut dan hangat dari orang lain '
    Aku pegang erat-erat, berharap bahwa aku akan mencapai kedalaman hatimu
    Jika Kau tersenyum kembali
    Jika Kau memegang tanganku kembali
    Aku akan pergi ke depan sambil memegang tanganmu

    Dalam ROMAJI
    masshiro PEEJI mekuru
    tobidasu irodoru hajikeru
    mangekyou no fuukei

    kizukeba SUTOORII wa mada
    gikochinaku hajimatta bakari
    shinkokyuu o mou ikkai

    tabisuru kaze
    tsutsumikomu you ni senaka osu

    aa yawarakakute atatakai kimi no te
    nigirishimete sono kokoro no oku made todoku you ni
    hohoen de kureta nara
    nigirikaeshite kuretara
    boku wa tada mae o miteru

    totsuzen kizuite shimau
    kakushitai kanjou no uzumaki
    hazukashii kurai ni

    tabisuru kaze
    machi kirenai tte hashiridasu

    aa soumatou mitai yomigaeru kioku wa
    tomedonakute adokenakute yake ni kagayaite mietan da
    okubyousa mo yowasa mo sawayaka na kaze ni naru
    boku wa tada mae o

    dare yori mo yawarakakute atatakai kimi no te
    nigirishimete sono kokoro no oku made todoku you ni
    hohoen de kureta nara
    nigirikaeshite kuretara
    boku wa kimi no te o hiitei yuku

    Related Posts:

      Lirik Kimi ni Todoke dari May's Bahasa Indonesia




      Tolong, hanya untuk saat ini, jangan berbalik
      Di malam yg gemeresik angin, kita tidak cukup dekat untuk berpegangan
      Aku selalu melihatmu selamanya

      Aku meraihmu. Aku ingin meraihmu
      Tidak apa-apa jika cintaku tidak terbalas. Tidak apa-apa jika aku terluka
      Tidak peduli berapa kali aku ingin memberitahu mu

      Aku mencintaimu. Aku sangat mencintaimu
      Tidak apa-apa jika aku tidak bisa tidur di malam hari. Tidak apa-apa jika pagi tidak datang
      Tidak peduli berapa kali, aku ingin meraihmu

      Hari ini juga, aku membuat memori baru tentangmu
      Aku menghargai bahkan napasmu, saat Kau ragu-ragu
      Aku sedang menunggumu, selalu

      Aku meraihmu. Aku ingin meraihmu
      Tidak apa-apa jika cintaku tidak terbalas. Tidak apa-apa jika aku mendapatkan luka
      Tidak peduli berapa kali, aku ingin memberitahumu

      Aku mencintaimu. Aku sangat mencintaimu
      Tidak apa-apa jika aku tidak bisa tidur di malam hari. Tidak apa-apa jika pagi tidak datang
      Tidak peduli berapa kali, aku ingin meraihmu

      Aku meraih mu. Aku ingin meraihmu
      Tidak apa-apa jika cintaku tidak terbalas. Tidak apa-apa jika aku mendapatkan luka
      Tidak peduli berapa kali, aku ingin memberitahumu

      Aku mencintaimu. Aku sangat mencintaimu
      Tidak apa-apa jika aku tidak bisa tidur di malam hari. Tidak apa-apa jika pagi tidak datang
      Tidak peduli berapa kali, aku meraih inginmu

      DALAM ROMAJI
      douka ima dake wa furimukanaide
      yuugure sawagu kaze fure sou na kyori
      kimi o mitsumeteru zutto

      kimi ni todoke kimi ni todoke
      kanawanai koi demo ii kizutsuite mo ii
      nando demo tsutaetai

      kimi ga suki de kimi ga suki de
      nemurenai yoru demo ii asa ga konakute mo ii
      nando demo tsutaetai kimi ni todoke

      kyou mo omoide ga hitotsu fueteku
      tameiki tamerai sae itoshii kurai
      kimi o matte ita zutto

      kimi ni todoke kimi ni todoke
      kanawanai koi demo ii kizutsuite mo ii
      nando demo tsutaetai

      kimi ga suki de kimi ga suki de
      nemurenai yoru demo ii asa ga konakute mo ii
      nando demo tsutaetai kimi ni todoke

      kimi ni todoke kimi ni todoke
      kanawanai koi demo ii kizutsuite mo ii
      nando demo tsutaetai

      kimi ga suki de kimi ga suki de
      nemurenai yoru demo ii asa ga konakute mo ii
      nando demo tsutaetai kimi ni todoke

      Related Posts:

        Lirik Bahasa Indonesia Well Then, See You Tomorrow Asian Kungfu Generation






        Aku merasa begitu transparan bahwa kesedihan membekukan ku.
        Kedengarannya seperti kebijaksanaan, jadi jangan membuka mulut lagi.
        Pada akhirnya, roh hanya hantu, jadi menghilang seperti gambar
        Carilah resonansi, seperti denyut nadi.

        Apa yang dicari, untuk apa yang meneteskan air matanya,
        apa yang Kau rasa sedih, tidak lain adalah "hari ini".
        Hari-hari membosankan, tampaknya seolah-olah seseorang menyembunyikan semuanya,
        dan tampaknya kita telah kehilangan semuanya.
        Apakah itu terlihat seperti kita bisa mendapatkan semua kembali?
        Kalau begitu, sampai jumpa besok.

        Aku tidak tertarik pada jalan ini yang mengarah sesuatu disana.
        Penyelamat datang dari Toumei (yang transparan). Jika aku membiarkan pergi, maka aku sendiri.
        Aku takut aku tidak bisa melakukannya. Aku tidak bisa pergi, tidak pernah lagi.
        Ini tidak transparan, ini denyut nadi.

        Apa yang dicari, untuk apa yang meneteskan air matanya,
        apa yang Kau sedihkan, tidak lain adalah "hari ini".
        Hari-hari membosankan, tampaknya seolah-olah seseorang menyembunyikan semuanya pergi,
        dan tampaknya kita telah kehilangan semuanya.
        Apakah itu terlihat seperti kita bisa mendapatkan semuanya kembali?
        Kalau begitu, sampai jumpa besok.

        Mari kita menjadi roda yang bergerak lambat. Mari kita menyederhanakan diri kita sendiri.
        Apakah Kau bersama kami, atau melawan kami? Ayo, luruskan pikiranmu.
        Mari kita semua bergandengan tangan dan pergi "Satu, dua, tiga!" Mari kita mengejarnya keluar.
        Siapa bid'ah? Siapa bid'ah?

        Apa yang dicari, untuk apa yang meneteskan air matanya,
        apa yang Kau rasakan sedih, tidak lain adalah "hari ini",
        Hari-hari membosankan, tampaknya seolah-olah seseorang menyembunyikan semuanya pergi.
        dan tampaknya kita telah kehilangan semuanya.
        Apakah itu terlihat seperti kita bisa mendapatkan semuanya kembali?
        Kalau begitu, sampai jumpa besok.

        (Bid'ah = bid'ah bermakna melawan ajaran asli suatu agama )

        Dalam Romaji

        Toumei na you desu, kanashii sa, kooru hodo
         
        Soumei da sou desu, kuchidasu na, mou nido to 
        Bourei, hate wa yuurei, kieusero, imeeji goto 
        Kyoumei motomete, uchinarasu you na koto 

        Kare ga motometa no wa, ano ko ga nagashita no wa 
        Kimi ga nageita no wa, hoka naranu kyou da 
        Dareka ga kakushita you na, bokura ga nakushita you na 
        Nanigoto mo nai hibi wo, torimodose sou ka, sore dewa, mata ashita 

        Kyoumi nai desu, nani mo nai you na hodo 
        Toumei kara kyuumei, hanarereba shiranu koto 
        Sou wa ikanai desu, nigekirenu, mou nido to 
        Toumei wa nai desu, uchinarasu you na koto 

        Kare ga motometa no wa, ano ko ga nagashita no wa 
        Kimi ga nageita no wa, hoka naranu kyou da 
        Dareka ga kakushita you na, bokura ga nakushita you na 
        Nanigoto mo nai hibi wo, torimodose sou ka, sore dewa, mata ashita 

        Kanman na, wa ni natte, tanjun na koto ni natte 
        Sansei ka, hantai ka, sore wa nani yatten no 
        Se to te wo toriatte, wan tsuu surii de oidashite 
        Itansha wa dare da, itansha wa dare da 

        Kare ga motometa no wa, ano ko ga nagashita no wa 
        Kimi ga nageita no wa, hoka naranu kyou da 
        Dareka ga kakushita you na, bokura ga nakushita you na 
        Nanigoto mo nai hibi wo, torimodose sou ka, sore dewa, mata ashita

        Related Posts: